Five possible reasons why the word ‘playbook’ is so tiny on the poster for Silver Linings Playbook

Thursday November 15th 2012

1 UK distributors Entertainment Film think British people won’t know what a ‘playbook’ is, and were planning on changing the title to the more palatable Silver Linings until they realised that it might confuse BAFTA voters when the time comes to sit down and copy an online list of Oscar favourites onto their ballots.
2 The designer was told to make the poster ‘you know, a bit more Little Miss Sunshine’, in keeping with the film’s oh-so-quirky sensibility, and what they took from that was that the text needed to be in a variety of sizes.
3 It’s trying to be cute, a bit like how all those people who used to set their Myspace font sizes down to like 4pt were trying to be cute.
4 Someone has mistaken ‘Playbook’ for a subtitle, which — in this age of Madagascar 3: Europe’s Most Wanted and The Hobbit: The Desolation of Smaug — is actually quite understandable. After all, this does have Jennifer ‘Hunger Games‘ Lawrence in it. It’s probably just part one of a three-part Silver Linings franchise, to be followed by Silver Linings: Textbook and Silver Linings: Library Book.
5 The UK film industry is in intent on making the lives of cinema employees as difficult as possible, and so, just as they’ve got their heads around the myriad possible abbreviations of The Twilight Saga: Breaking Dawn — Part 2, they’re now expected to be au fait with the nicknames of a fucking David O. Russell movie.